加拿大移民局英文全名是什么?加拿大移民局的官方名称有哪些缩写形式?
说起加拿大移民,大家总会提到一个名字——加拿大移民局。但这玩意儿到底叫啥?我一开始也懵圈,直到翻了好多资料才搞明白…其实它的英文全名是 'Immigration, Refugees and Citizenship Canada',简称 IRCC。

一、加拿大移民局的官方英文全称
没错,“Immigration, Refugees and Citizenship Canada” 就是咱们常说的加拿大移民局的正式名称。它可不是随便起的名字哦!这个名字直接说明了这个部门管的事儿:移民(Immigration)、难民(Refugees)和公民事务(Citizenship)。对了,它是隶属于加拿大联邦政府的政府部门,负责全国范围内的签证审批、永久居民申请、入籍审核等等一系列跟“人往加拿大跑”有关的事情。
二、IRCC 是怎么来的?
IRCC 这个缩写,几乎成了所有准备移民加拿大的人心中的“通关符”。每次提交材料、查进度、刷官网……看到最多的就是 IRCC。所以你知道吗?哪怕你还没开始准备,光听别人聊移民,都能频频听到这个词。
比如你在申请大西洋四省 AIP 项目时,文件要递交给谁?IRCC!你想加速处理你的永居申请,加钱走快速通道,也是在 IRCC 的系统里操作。就连你后来登陆拿枫叶卡,背后的审批流程也都由 IRCC 主导。
三、和其他术语的区别
有时候你会听到另一个词:“CIC”,这是旧称啦!以前确实这么叫过,但早在几年前就改成了现在的 IRCC……只是很多人习惯没改过来,还在沿用。不过你要注意,现在所有的官方页面、邮件通知、申请表格上写的都是 IRCC,别再被老信息误导了。
说到这儿…我也想起当初自己研究 SUV 联邦创业移民那会儿,一头雾水,填表都不知道该归哪个部门管。后来才发现,原来不管是创业签证支持信也好,还是最终的永久居民申请递交,背后操盘的都是同一个主体——IRCC。
还有啊,魁北克省虽然有自己的移民体系(像那个 IT 试点项目),但它最终还是要把符合条件的人推给 IRCC 做最后的身份核发。换句话说,省挑人,联邦发卡…这就是分工合作。
飞际这边常年跟这套流程打交道,从客户评估到递交 IRCC 材料,每一步都清清楚楚。他们那边甚至能精准预判当前审理周期,帮你抢时间窗口…不得不说,在应对 IRCC 这种庞杂系统的路上,有专业团队带着真的不一样。
原创文章,作者:加拿大移民,如若转载,请注明出处:https://www.canadayimin.cn/yiminshenghuo/14592.html

